Vendar sem kot tvoj oče zavezan ohranjati ta plamen samovolje znotraj uveljavljenih meja družbe in znotraj ustroja naše lastne družine.
Mas, como teu pai, vejo-me obrigado a conter esse fogo de contrariedade dentro dos limites estabelecidos pela sociedade e pela estrutura familiar.
Krvavel sem kot zaboden prašič, on se je pa režal.
Eu ali a sangrar como um porco e ele a rir.
Prišla sem kot prijateljica, nič drugega.
Eu estou aqui como amiga. Mais nada.
Odpraviš se iz Južnega kanala mimo Rocky Necka, Ten Pound otoka mimo Niles Ponda, kjer sem kot otrok drsal.
Desces o South Channel, passas Rocky Neck, Tenpound Island, Niles Pond, onde andei de patins em miúdo.
Sem kot kovanec v vojski Združenih držav.
Sou uma moeda do Exército Militar Americano.
Tega trika sem se naučil, ko sem kot mladenič služil na ladji in imel preveč prostega časa.
Truque básico que aprendi quando jovem num navio, com muito tempo livre.
Izpadel sem, kot najvecji osel s tem.
Eu fiz tamanha figura de parvo aqui.
Jaz sem kot polovica tvojih gledalcev.
Eu sou, tipo, metade da tua audiência.
Nekaj casa sem kot Fenican plul po morjih.
E naveguei como Fenício durante algum tempo.
Vsi so gledali film in bil sem kot...
Estavam todos a ver um filme e eu estava a ponto...
Veliko močnejša sem, kot si misliš.
Eu sou muito mais forte do que tu pensas.
Torej potuješ po kraljestvu, loviš lopove in tatove konjev ter jih pelješ sem kot novince?
Então percorreis os Sete Reinos a capturar carteiristas e ladrões de cavalos e a trazê-los para aqui como recrutas entusiasmados? Sim.
Sem kot tisto dekle. –Čakaj, a jih na ne ubijejo koncu?
E eu pareço a rapariga. Espera, eles não morrem no fim?
Sem kot angel, ki se je pojavil iz neurja, da je odstranil tistega tipa iz tvojega življenja.
Como um anjo que emergiu da tempestade para tirar aquele homem da tua vida.
Poslušajte, prijatelji, storil sem kot sem obljubil, bil v njihovih vrstah, preštel vse može.
Escutem companheiros. Eu fiz como planeado. Estive nas linhas inimigas, E contei cada homem.
Jaz pa sem kot vietkongovec, jebenti.
Eu sou como a porra de um vietcongue.
Ne, v njenih oblekah sem kot strašilo.
E você? Não, não, a roupa dela fica-me pessimamente.
Misliš, da so me poslali sem kot nekakšno past ali podobno?
O que foi? Acha que aqueles homens me puseram aqui a servir de armadilha?
Torej sem kot konj, ki ga bodo predelali v pasjo hrano?
Então, está a dizer-me que estou feito ao bife.
Zadet sem kot zmaj, nič ne čutim.
Estou com uma grande moca. Não sinto nada.
Delal sem kot kuhar, a je bil delavnik zelo dolg, plača pa mizerna.
Trabalhei como cozinheiro, mas eram muitas horas e o dinheiro era uma merda.
Ko so odšli, sem kot Kokachin odšla z njimi v Cambulac.
Quando partiram, fui com eles para Cambaluque como Kokachin.
Kapitan Pollard, zdrav sem kot riba.
Estou bem. Capitão Pollard. Novinho em folha.
To hišo sem kot novogradnjo prodala za 350.000 dolarjev.
Vendi aquela casa por $350.000 no ano da construção.
Zbirna točka je nekaj kilometrov stran. –Lačen sem kot volk.
O ponto de controlo de segurança é só a uns quilómetros. Meu, estou esfomeado.
Vzgojen sem kot katoličan, a z ženo hodim v prezbiterijansko cerkev.
Eu cresci católico, agora sigo a Igreja Presbiteriana da minha mulher.
Sem poveljnica Paylor iz 8. okrožja.Vojakinja sem kot vi, zato povem, kar vem.
Sou a Comandante Paylor, do Distrito 8. Sou um soldado como todos vós, por isso... Eis o que sei.
Delal sem kot javni pravobranilec in zastopal ljudi, ki se ne morejo obrniti na nikogar.
Trabalho nos tribunais como advogado e represento aqueles sem outros recursos.
Starejši sem, kot je bil moj oče.
Sou mais velho agora do que o meu pai alguma vez foi.
Oprosti, si mislil, da sem kot druga dekleta?
Desculpa, pensaste que fosse como uma dessas raparigas?
Pred desetimi leti sva z Elizabeth Shaw prispela sem, kot edina preživela z Prometeja.
a Dra. Elizabeth Shaw e eu chegámos aqui... Os únicos sobreviventes do "Prometheus".
Zato ste tu vi, apostoli moji, in jaz sem kot Mati z vami.
Por isso, vocês estão aqui, meus apóstolos, e Eu também com vocês como Mãe.
Bil sem kot mrtev, Ti si me oživil z vodo življenja.
Aquele que tem sede venha, e quem quiser receba de graça a água da vida.
Jaz sem kot Mati vedno z vami.
Salvem as almas. Eu estou com vocês.
Čutila sem, kot da sta moji skrivni ljubezni, poezija in gledališče, prišli skupaj, imeli otroka, otroka, ki sem ga morala spoznati.
Sentia que os meus dois amores secretos, a poesia e o teatro, se tinham juntado, tinham tido um bebé, um bebé que eu precisava conhecer.
Jasno je, da sem kot otrok definitivno hodila skozi življenje tako.
É óbvio que quando era criança, eu andava pela vida assim.
Zelo živo se spominjam, ko sem kot otrok rasel v Angliji, in preživljal kubansko krizo z raketami.
Recordo-me vivamente de quando era criança, em Inglaterra, viver a época da Crise dos Mísseis de Cuba.
Mnogo kasneje sem kot študent obiskal zelo drugačen vrt. Bil je živalski vrt v Arnhemu, kjer skrbimo za šimpanze.
Mais tarde, enquanto estudante, fui a um jardim muito diferente um jardim zoológico em Arnhem, onde há chimpanzés.
Ko sem bil tam, sem kot najbrž veliko ljudi, domneval, da je to kot aspirin za um.
Mas, enquanto lá estava, tal como muitas pessoas, assumi que aquilo era como uma aspirina para a mente.
Sem kot Shakira, Shakira in Muhammad Ali obenem.
Sou como a Shakira, Shakira e Muhammad Ali, juntos.
Vstopila sem, kot da grem na maturantski ples, oni pa so me potisnili v studio in posedli na vrteč se stol na kolesih.
Eu entrei a parecer que ia para o baile de formatura, e eles enfiaram-me num estúdio e sentaram-me numa cadeira giratória rolante.
Včasih sem kot mlajši navijač univerzitetne ekipe -- zaradi preklinjanja, nerodnih tišin in zelo preprostih rim.
"Às vezes, sou como uma líder de claque júnior "por praguejar, silêncios incómodos, e por versos muito simples.
Afričane bi videla na enak način, kot sem, kot otrok, videla Fidejevo družino.
Eu veria os africanos da mesma forma que eu, quando criança, tinha visto a família do Fide.
In tako sem kot otrok videla, kako ni bilo več marmelade pri zajtrku, potem je izginila še margarina, nato je postal kruh predrag, potem smo varčevali še z mlekom.
Por isso, quando criança, vi a geleia desaparecer da mesa do pequeno-almoço, depois desapareceu a margarina, depois o pão ficou muito caro, depois foi o leite que teve de ser racionado.
je povedal sledeče: "Srečnejši sem, kot bi bil z Beatlesi."
ele disse isto: "Sou mais feliz do que teria sido com os Beatles."
6.8815090656281s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?